Pijao, pueblo del buen vivir, ubicado en el corazón de las montañas al sur del Quindío, de auténticas tradiciones, con un maravilloso patrimonio natural y riqueza biodiversa, alberga el encanto y la magia que invitan a la contemplación, pleno disfrute ya la conservación de cuanto embellece su entorno.
Pijao, a town of good living, located in the heart of the mountains to the south of Quindío, with authentic traditions, with a wonderful natural heritage and biodiverse wealth, houses the charm and magic that invite contemplation, full enjoyment and conservation of how much it beautifies its surroundings.
Nuestra guianza se orienta hacia la conservación de la naturaleza, la contemplación, el equilibrio y armonía de la mente, el cuerpo y el espíritu que se traduce en esparcimiento para el alma, lo cual propicia al visitante un verdadero descanso en una experiencia única y excepcional. Birding Tour Conservation, como emprendimiento local, apoya y vincula las iniciativas de la comunidad pijaense, generando un impacto real para promover la sostenibilidad, procurando mejorar la calidad de vida de todos y cada uno.
Our guide is oriented towards the conservation of nature, contemplation, balance and harmony of mind, body and spirit that translates into relaxation for the soul, which gives the visitor a true rest in a unique and exceptional experience Birding Tour Conservation, as a local enterprise, supports and links the initiatives of the Pijaense community, generating a real impact to promote sustainability, seeking to improve the quality of life of each and every one.
Pijao, Municipality located to the south of the Quindío Department on the Central Mountain Range, with a wide geographical extension, ranging from 1100 to 3800 meters above sea level, which allows the existence of diverse landscapes of valleys, pre-montane forests, high mountains and páramo, it is the first municipality in Colombia and Latin America included in the “Cittáslow” global network, which rescues and preserves local architecture, culture, landscape and traditions.
Pijao, Municipio ubicado al sur del Departamento del Quindío sobre la Cordillera Central, con amplia extensión geográfica, que va desde los 1100 hasta los 3800 m.s.n.m., que permite la existencia de diversos paisajes de valles, bosques pre-montanos, alta montaña y páramo, es el primer municipio de Colombia y América Latina incluido en la red mundial “Cittáslow”, que rescata y conserva arquitectura, cultura, paisaje y tradiciones locales.
ParamoCordilleraPalma de ceraEncantoSalentoValle del cocora
Between Yarumos and Café
It comprises a route that begins with a trip by vehicle from the main square of Pijao to Finca Cafetera, a place with a unique micro-climate surrounded by coffee plantations grown in a traditional way and harvested with avant-garde artisanal processes. This tour allows the sighting of native flora and fauna in coexistence with the crops of the \"best soft coffee in the world\" combined by a temperate forest ecosystem; visitors will be able to know each stage of the coffee production process and will understand the presence of endemic birds as indicators of conservation and ecological health in the region; ending with the experience and tasting of different processes with the most awarded coffee in the region
Entre Yarumos y Café
Comprende un recorrido que inicia con un desplazamiento en vehículo desde la plaza principal de Pijao hacia Finca Cafetera, lugar con micro-clima único rodeado de cafetales cultivados de manera tradicional y cosechados con procesos artesanales de vanguardia. Este recorrido permite el avistamiento de flora y fauna nativa en coexistencia con los cultivos del “mejor café suave del mundo” conjuntados por ecosistema de bosque templado; los visitantes podrán conocer cada etapa del proceso productivo del café y lograrán comprender la presencia de aves endémicas como indicadores de conservación y salud ecológica en la región; terminando con la experiencia y degustación de diferentes procesos con el café más premiado de la región
Between the whisper of the wind and the murmur of the river, experience the magic of the fog.
It comprises a tour that begins with a trip in a Jeep Willyz, from the urban area of the municipality of Pijao to the area of high mountain (1 hour approximately), and later a walk through a defined transept (uncovered road). The conditions of the route allow to be flexible with the subject of displacement and to carry out the tour by car, identifying observation points that may vary depending on the activity of birds. On this route the landscape is an important added value, having the opportunity to also appreciate the forests of the wax palm Ceroxylon quindiunse, national tree emblem of the mountains of Pijao.
Entre el susurro del viento y el rumor del río, vive la magia de la niebla.
Comprende un recorrido que inicia con un desplazamiento en Jeep Willyz, desde el casco urbano del municipio de Pijao hasta la zona de alta montaña (1 hora aproximadamente), y posteriormente una caminata por un transepto definido (carretera destapada). Las condiciones de la ruta permiten ser flexibles con el tema del desplazamiento y realizar el recorrido en carro, identificando puntos de observación que pueden variar dependiendo de la actividad de las aves. En esta ruta el paisaje es un importante valor agregado, teniéndose la oportunidad de apreciar además los bosques de la Palma de ceraCeroxylon quindiunse, árbol nacional emblema de las montañas de Pijao.